domingo, marzo 29, 2009

Crítica literaria

Soy un gran lector, no de libros sino de cualquier cosa que esté frente a mis ojos. No puedo evitarlo, me atrae. Es increíble la cantidad de letra escrita que existe en cualquier parte, todo el tiempo. Inclusive en el cuarto de baño de la casa de uno.

"Una fragancia de expresión clara y vibrante. Un aroma fresco y radiante ideal para un hombre dinámico, porque combina notas fougere, toques verdes y frescos acentos marinos en un fondo de maderas de cedro y sándalo."

Eso se lee en la caja de mi agua de colonia Urban Care. Mientras hago lo mío sentado en el inodoro, tengo la caja entre las manos y me dedico con alegría al análisis del texto.

"Una fragancia de expresión clara y vibrante".

¿Sí? ¿No sería "una fragancia clara y vibrante" sin más? ¿O "expresión" tiene aquí un sentido técnico? Si lo tuviera, ¿para qué ponerlo en un texto dirigido a gente que no sabe de perfumería? ¿Para impresionar? Puede ser. Creyeron tal vez que así sonaba interesante y sofisticado.
La voluntad de parecer interesante y sotisficado es típica del discurso de estos productos. Del discurso de nadie en particular, ya que no tiene autor. Es la voz de Dios, del Dios de la Sofisticación Interesante, que nos comanda cuando alargamos la mano hacia estos objetos en la góndola del supermercado.

"Un aroma fresco y radiante ideal para un hombre dinámico (...)"

No sé cuál es el aroma ideal para "un hombre dinámico" pero de todos modos me pregunto por qué sólo le vendría bien a él y no a aquellos más reposados, menos activos en pos de vaya uno a saber qué (aunque se sobreentiende que es el éxito, el dinero, la competencia, la conquista del mercado y la conquista del mundo). Pero esta agua de colonia la usa cualquiera, no es la más cara que existe. Diría que es para hombres de clase media, a los que no siempre se adecuan esas connotaciones de "hombre dinámico". Así que el texto miente, o mejor dicho intenta seducirnos. Quiere que nos imaginemos de traje y corbata, con un portafolio, recorriendo triunfalmente la zona financiera de la ciudad. No sé. Yo trabajo en mi casa, en camisa, vaqueros y zapatos con suela de goma. A lo sumo recorro tranquilamente el pasillo cuando voy de la sala de estar hacia el baño. Sin embargo uso Urban Care. Tal vez no debería.
En todo caso, cabe preguntar por qué creen que nos gustaria ser ese "hombre dinámico". La respuesta es clara: porque se supone que "él" tiene mucho éxito con las mujeres. Mucho éxito económico=mucho éxito con las mujeres. Si invierto los términos de la ecuación puedo afirmar paradójicamente que tengo mucho éxito económico. Eso tal vez justifica que use Urban Care.

"(...) combina notas fougere, toques verdes y frescos acentos marinos en un fondo de maderas de cedro y sándalo".

Deberia buscar "fougere" en un diccionario francés-español, pero sé que los toques verdes no son frescos: eso está mal escrito. Quisieron decir que los acentos marinos son los frescos. ¡En ese caso debieron decir: "toques verdes y acentos marinos frescos"! De paso, me pregunto por qué aclaran sobre la frescura. Me contesto que el mar no siempre huele bien; al contrario, en ocasiones -antes de las tormentas, cuando está muy revuelto o muy sucio- huele como una foca muerta. Es seguro que nuestro hombre dinámico no querría oler así, por más maderas de cedro y sándalo que pongan de fondo.
Yo tampoco, y ya que terminé el análisis me levanto, saco el frasco de la caja y celebro pulverizando sobre el inodoro.